通じない英語の話:アクセル
アメリカに居るので、当然毎日英語と格闘しているわけですが、下手に日本語でカタカナを使っているために躓くことがあります。通じないカタカナ英語はたくさんありますが、今回は、自動車に関わる単語について。
次の英語の中で、アメリカで通じる英語はどれでしょう?
ハンドル
ウインカー
パンク
ボンネット
トランク
ワイパー
アクセル
バックミラー
答えは、トランクとワイパーだけ、です。
以下がアメリカでの言い方です。
ステアリングホイール
フラッシャー又はターンシグナル
フラットタイヤ
フード
トランク
ワイパー
ガスペダル
リアビューミラー
何となく知っていたようなものもありますが、パンクがフラットタイヤとか、アクセルがガスペダルなどは、なかなかすぐに出てこない単語です。世の中が電気自動車になってもアクセルはガスペダルなんですかね?
交通ルールが州によって違うとか、路上試験があったりなかったり(因みにミシガン州では、日本人は筆記試験と路上試験が必要)とか、巨大なピックアップトラックがすごく多いとか、というようなことも、日本人としては最初は理解しがたいと感じましたが、英語と州独自のルールと車文化諸々をひっくるめて、アメリカ生活に必須の車の運転には、いつの間にか慣れてくるものです。
0コメント